Mouzenidis Group
Мягкий средиземноморский климат, теплое море, благоустроенная прибрежная зона, развитая инфраструктура и обилие достопримечательностей привлекают в Грецию отдыхающих со всего мира.
КурортыТуры в Грецию – гарантия того, что отдых будет действительно беззаботным и подарит исключительный заряд положительных эмоций. Выбирайте наиболее подходящий тур из огромного разнообразия программ и предложений.
Поиск гостиниц, отели-партнеры, каталог гостиниц, лучшие гостиницы Греции.
Греция пользуется репутацией туристической Мекки по целому ряду причин. Экскурсии в Метеоры, Афины, Дион, Олимп, Салоники. Афон, Лутра в Аридее и многое другое.
В минувшую пятницу генеральный директора компании Mouzenidis Travel cтал гостем утреннего эфира программы «Взрослые люди» и ответил на вопросы его ведущих — Тутты Ларсен Валентина Алфимова.
ВА: Говорят Мальдивы подешевели?
АЦ: Здравствуйте! Небольшая поправка. К Мальдивам абсолютно неприменим термин «дешевые Мальдивы». Но, как другие страны мира, Мальдивы пострадали от пандемии. И сейчас отели на Мальдивах предлагают колоссальные скидки — до 50-60% на проживание. Что, скажем, в обычной «мирной» жизни было абсолютно неприменимо к Мальдивам. И в этом смысле Мальдивы стали доступнее.
Но что касается авиаперевозки, то дела обстоят не столь радужно, потому что количество выполняемых авиарейсов небольшое. А стоимость полетов сейчас значительно выше, чем раньше. Так, со вчерашнего дня (10.09) начал выполнять авиарейсы на Мальдивы «Аэрофлот», с сегодняшнего дня (11.09) начинает выполнять рейсы через Дубай а/к Emirates. А с 1 октября Turkish Airlines начинает выполнять рейсы через Стамбул. На рынке еще недостаточно перевозчиков. Не начал выполнять рейсы Qatar Airways, стыковочные рейсы которой пользовались большой популярностью у туристов. Но, в любом случае, главное, что со вчерашнего дня Мальдивы стали доступны россиянам для отдыха. И это самое главное.
ТЛ: Ну, может, если денег хватит. Может, мы посмотрим на какие-нибудь более бюджетные направления? Мы не очень поняли ситуацию с Грецией, когда пускают 500 человек в неделю в страну, и в этом случае явно речь идет не о туризме — скорее, о лечении или о посещении родственников, или люди поехали к своей недвижимости. А какие-нибудь перспективы есть в этом направлении?
АЦ: Конечно. Я для начала поясню показатель в 500 человек в неделю. На самом деле там никаких ограничений нет: будут ли это туристы или пассажиры, летящие по вопросам бизнеса, или по другим вопросам. Аналогичная практика была применена Грецией в отношении Израиля. Когда открывали авиапотоки для туристов, сначала было ограничение 500-600 человек в неделю. Далее, в течение 1-2 недель, статистика показала, что в страну прибывают здоровые люди, не носители короновируса, и они не несут угрозы ни Греции, ни Евросоюзу, поэтому показатели стали увеличиваться. И в случае Греции с Россией количество въезжающих тоже начнет расти. Но здесь есть и другой момент — гораздо более важный. Греция заявила, что готова принимать россиян. Но российская сторона пока не готова выпускать граждан в Грецию. И мы ждем и надеемся на положительное решение российских властей о возобновлении туристического потока между Грецией и Россией.
ВА: Александр Македонович, говорят, программа «Кэшбек из России» возвращается, и вторая волна программы будет результативнее. Как думаете, больше туристов ей воспользуются?
АЦ: Несомненно. Я убежден, что эффект будет многократно больше, потому что в таких вопросах действует кумулятивный эффект. Эта акция получила широчайшее освещение практически во всех СМИ, но о ней пока знают далеко не все россияне. Тем не менее, многие, кто уже успел воспользоваться ей, будут делиться своими впечатлениями с друзьями и т.д. И поэтому вторая волна акции, я в этом глубоко убежден, будет более массовой и результативной.
ВА: Спасибо за ответы на вопросы.